Earthquake related Japanese vocabulary

Structures

木造住宅 もくぞうじゅうたく homes built of wood
中層建物 ちゅうそうたてもの a mid-sized high rise building
空港 くうこう airport
みなと port
港周辺 みなとしゅうへん the area around the port
倒壊した家 とうかいしたいえ collapsed houses
倒壊家屋 とうかいかおく collapsed houses
建物の屋根 たてもののやね the roofs of buildings
瓦礫 がれき tiles and pebbles, debris

Energy

計画停電 けいかくていでん planned power outage
核燃料 かくねんりょう nuclear fuel Link
核分裂 かくぶんれつ atomic fission Link
冷却機能 れいきゃくきのう cooling functionality
冷却水 れいきゃくすい cooling fluid/liquid
マイクロシーベルト micro sievert Link
電力不足 でんりょくぶそく lack of power
停電 ていでん power outage
発電所 はつでんしょ power plant
原発 げんぱつ nuclear power plant
東京電力福島第1原子力発電所1号機 とうきょうでんりょくふくしまだいいちげんしりょくはつでんしょいちごうき TEPCO (Tokyo Electric Power Company) Fukushima Daiichi nuclear power plant No. 1 reactor
東電 とうでん Abbreviation for TEPCO (Tokyo Electric Power Company)
燃料棒 ねんりょうぼう fuel rod (for a nuclear power plant)
揚水発電所 ようすいはつでんしょ hydraulic power plant
電力会社 でんりょくがいしゃ power company
蒸気 じょうき steam
節電 せつでん energy conservation, to conserve energy
供給不足 きょうきゅうぶそく insufficient supply
原子炉を冷やす機能 げんしろをひやすきのう the function to cool a nuclear reactor
格納容器 かくのうようき storage container (refers to the steel container housing the reactor)
容器を海水で冷やす ようきをかいすいでひやす cool the container with seawater
放射線 ほうしゃせん radiation (radioactive rays)
放射能 ほうしゃのう radioactivity
放射生物質 ほうしゃせいぶっしつ radioactive materials
発電施設 はつでんしせつ power plant facilities

Rescue and damage

万人単位 まんにんたんい numbering in the ten thousands (people) Link
孤立 こりつ to be isolated Link
安否確認 あんぴかくにん confirmation of safety Link
安否不明 あんぴふめい unknown whether (they are) safe or not
安否確認が進まず あんぴかくにんがすすまず making no progress in regards to confirming the safety of…
炉心溶融 ろしんようゆう core meltdown Link
除染 / 除染する じょせん / じょせんする decontamination / decontaminate
爆発 ばくはつ explosion
爆発音 ばくはつおん sound of an explosion
水素爆発 すいそばくはつ hydrogen explosion
壊滅的な被害 かいめつてきなひがい devastating damage
救助ヘリコプター きゅうじょヘリコプター rescue helicopter
救助を待っている きゅうじょをまっている waiting to be rescued
被災者 ひさいしゃ victims/sufferers
死者 ししゃ casualties
死者数 ししゃすう number of casualties
被害 ひがい damage
不明 ふめい unclear (missing people) 死者・不明1400人超 (more than 1,400 dead or missing)
行方不明者 ゆくえふめいしゃ missing persons
負傷 ふしょう injured
軽傷者 けいしょうしゃ people with light injuries
遺体 いたい dead bodies / corpses
遺体安置所 いたいあんちしょ mortuary Link
被曝 ひばく to be exposed to radiation
避難範囲 ひなんはんい evacuation area
避難住民 ひなんじゅうみん evacuated residents
救出活動 きゅうしゅつかつどう rescue operations

Nature

東日本巨大地震 ひがしにほんきょだいじしん Literally… East Japan Great Earthquake Link
震度 しんど The strength of an earthquake (shindo, Japanese scale 0 to 7)
震度6弱 しんどろくじゃく Shindo 6 weak (0, 1, 2, 3, 4, 5弱, 5強, 6弱, 6強, 7.)
震度5強 しんどごきょう Shindo 5 strong (0, 1, 2, 3, 4, 5弱, 5強, 6弱, 6強, 7.)
大震災 だいしんさい Great earthquake
マグニチュード マグニチュード Magnitude
震源 しんげん The hypocenter (of an earthquake)
揺れ ゆれ to shake
地震 じしん earthquake
余震 よしん aftershock
津波 つなみ tsunami
山崩れ やまくずれ landslide
ほのお flames
白煙 はくえん white smoke
黒煙 こくえん black smoke
海水 かいすい seawater
真水 まみず fresh water
海面 かいめん sea surface
内陸 ないりく inland
沿岸部 えんがんぶ coastal area
水没している すいぼつしている to be submerged in water
水没した車 すいぼつしたくるま submerged cars Link
引き波 ひきなみ “Drawback” in tsunami context. Also, backwash, riptide, undertow.

Transportation and vehicles

乗用車 じょうようしゃ passenger cars (regular cars, as opposed to fire trucks, ambulances, etc.)
消防車 しょうぼうしゃ fire truck
船舶が座礁している せんぱくがざしょうしている ships have run aground

Government and organizations

気象庁 きしょうちょう Meteorological agency
自衛隊 じえいたい Japan Self Defense Force
国際原子力事象評価尺度 こくさいげんしりょくじしょうひょうかしゃくど International Nuclear Event Scale (INES)
警察庁 けいさつちょう National Police Agency

Place Names

宮城県 みやぎけん Miyagi prefecture
南三陸町 みなみさんりくまち minamisanrikumachi (In Miyagi prefecture. Devastate by the tsunami.)
岩手県 いわてけん Iwate prefecture
福島 ふくしま Fukushima

Others!

〜が相次いでいる あいついでいる blah blah is occurring over and over again
恐れがある おそれがある may occur (something negative) e.g., 停電が続く恐れがある the power outage may continue.
半径3キロ はんけいさんキロ a radius of 3 kilometers
命を落とす いのちをおとす to die (to lose life)
待機 たいき to wait
状況の把握が難航しており じょうきょうのはあくがなんこうしており difficult to understand the (actual) situation Link
市街地 しがいち urban areas
拡大する見通し かくだいするみとおし expected to increase/expand
未曽有 みぞう unprecedented
必至 ひっし inevitable Link

Source & Credit: http://www.japannewbie.com

No Comments

Sorry, the comment form is closed at this time.